المواضيع ومشاكل الطلاب التي تم حلها جميع مواضيع واستفسارات ومشاكل الطلاب التي تم حلها

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 01-07-2010, 07:34 PM   المشاركة رقم: 1
المعلومات
الكاتب:
Mr.Jabr
اللقب:
طالب نشيط
الرتبة:


من مواضيعه :
0 ترجمتي لقصة "قرار موجز" لغسان كنفاني
0 مصطلحات وتعابير مترجمة
0 ترجمة قصة ضمير السارق إلى الإنجليزية
0 ترجمتي إلى الإنجليزية للقصة القصيرة نعل الملك
البيانات
التسجيل: May 2010
العضوية: 4317
المشاركات: 16 [+]
بمعدل : 0.03 يوميا
اخر زياره : [+]
معدل التقييم: 0
نقاط التقييم: 11
Mr.Jabr is on a distinguished roadMr.Jabr is on a distinguished road
شكراً: 0
تم شكره 9 مرة في 4 مشاركة

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
Mr.Jabr غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

المنتدى : المواضيع ومشاكل الطلاب التي تم حلها
ترجمتي لقصة "قرار موجز" لغسان كنفاني


غسان كنفاني
( - ) روائي وقاص وصحفي فلسطيني تم اغتياله على يد جهاز المخابرات الإسرائيلية () في عندما كان عمره 36 عاما بتفجير سيارته في منطقة قرب بيروت. كتب بشكل أساسي بمواضيع التحرر الفلسطيني، وهو عضو المكتب السياسي . في عام 1948 أجبر وعائلته على النزوح فعاش في كلاجئ فلسطيني ثم في حيث حصل على الجنسية اللبنانية. أكمل دراسته الثانوية في وحصل على شهادة البكالوريا السورية عام 1952. في ذات العام تسجّل في كلية الأدب العربي في ولكنه انقطع عن الدراسة في نهاية السنة الثانية، انضم إلى التي ضمه إليها لدى لقائهما عام . ذهب إلى حيث عمل في التدريس الابتدائي، ثم انتقل إلى بيروت للعمل في مجلة الحرية (1961) التي كانت تنطق باسم الحركة مسؤولا عن القسم الثقافي فيها، ثم أصبح رئيس تحرير جريدة (المحرر) اللبنانية، وأصدر فيها(ملحق فلسطين) ثم انتقل للعمل في جريدة الأنوار اللبنانية وحين تأسست عام 1967 قام بتأسيس مجلة ناطقة باسمها حملت اسم "" وترأس غسان تحريرها، كما أصبح ناطقا رسميا باسم الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين. تزوج من سيدة دانماركية (آن) ورزق منها ولدان هما فايز وليلى. أصيب مبكرا بمرض السكري. بعد استشهاده، استلم تحرير المجلة.

قام بكتابة العديد من القصص القصيرة منها: المدفع، القميص المسروق، إلى أن نعود، وقصة قرار موجز التي قمت بحمد الله بترجمتها إلى الإنجليزية. أرحب بأي انتقاد أو اقتراح أو تعديل على الترجمة.
مع تمنياتي لكم بقراءة ممتعة لقصة جميلة ورائعة بما تحويها الكلمة من معنى.





 

الموضوع الأصلي : ترجمتي لقصة "قرار موجز" لغسان كنفاني || المصدر :    












عرض البوم صور Mr.Jabr  
2 أعضاء قالوا شكراً لـ Mr.Jabr على المشاركة المفيدة:
ALKHALIFI (01-07-2010), ESAL SPIRIT (13-07-2010)
 

الكلمات الدلالية (Tags)
"قرار, موجز", لقصة, ترجمتي


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
موقع به "تشات كتابي" و "وتشات صوتي" راائع !! ALKHALIFI المواقع الإلكترونية 10 18-03-2011 08:10 PM
طريقة نطق حرفي ( ذ-ث) الانجليزية بالفيديو "TH" - English Pronunciation Mema الدروس و الاستفسارات 9 01-09-2010 03:47 PM
"انها وسيلة عظيمة للتعلم الانكليزية". -- مجلة لغة soulmate المواقع الإلكترونية 4 08-06-2010 10:35 PM
موقع "كلمات" للبحث عن المصطلحات العلمية وتعريفها وترجمتها cleanheart الترجمة ≡ Translation 2 02-05-2010 01:44 AM
مشروع ترجمة " قبسات من النبي صلى الله عليه وسلم" ALKHALIFI القسم الاسلامي 44 24-11-2009 09:43 AM


الساعة الآن 11:26 AM.


Powered by vBulletin Copyright © 2000-2010 Jelsoft Enterprises Limited