![]() |

| المواضيع ومشاكل الطلاب التي تم حلها جميع مواضيع واستفسارات ومشاكل الطلاب التي تم حلها |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
|
المشاركة رقم: 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
شكراً: 7
تم شكره 80 مرة في 35 مشاركة
|
المنتدى :
المواضيع ومشاكل الطلاب التي تم حلها
:sorry: ادري اني شطحت لي شطحات بس والله ان قعدت سهرانه الى الساعه العاشره والنصف صباحا بس انا مااخذه كل احتياطاتي من الصدمات اللي راح اواجهها :protest-g: (التباهي العربي اللامحدود) إن العرب على وجه العموم والبدو على وجه الخصوص قد ولدو في مهاد الديموقراطية فترى الواحد منهم يقابل شيخه ويقف معه على قدم المسأواة . فالمجتمع الذي يعيش فيه قد ساوى بين الجميع وأنزلهم منزلة واحدة . ولكن العربي ارستقراطي ايضا كما هو ديموقراطي فهو ينظر الى نفسه وكأنه جمع بين برديه أعلى مثل للخليقه ،والامةُالعربية في نظره هي أفخر الامم وأكثرها نبلاءً والرجل المتمدن من وجهة نظر البدوي المتعاليه أقل منه سعادة ودونه بكثير بالمرتية،ويفخر البدوي فخراً لا حد له بنقاء دمه وبفصاحته وشعره وبسيفه وجواده وبشرف نسبه . Unlimited Arabian proud The Arabs in general and the Bedouin in particular, had borne mulch in democracy, they believes one of them corresponds to shake and stands with him on an equal foot. A society in which they live has equaled the and brought them to the status of one. Arab aristocrat, but also democratic as it looks like the same combination between his bures, such as the top of the creature, and in his point of view Arabian people is proud nations, and the noblest. The civilized man from the point of view the Bedouin transcendentalism less than happiness and without much place, and proud Bedouin pride limitless purity of blood, and silver tongue, and thier poets and his sword and his horse with honor and lineage :7707_1165087899:
الموضوع الأصلي :
وهذي الترجمه
||
المصدر :
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
| أدوات الموضوع | |
| انواع عرض الموضوع | |
|
|
المواضيع المتشابهه
|
||||
| الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
| مشاكل في الترجمه | private | الترجمة ≡ Translation | 4 | 03-01-2009 09:24 AM |
| مستويات وانماط الترجمه | private | الترجمة ≡ Translation | 4 | 12-04-2008 04:01 PM |