![]() |

الترجمة ≡ Translation
|
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
|
المشاركة رقم: 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
شكراً: 1,285
تم شكره 1,222 مرة في 744 مشاركة
|
المنتدى :
الترجمة ≡ Translation
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته وجدت كتاب رائع يشرح بطريقة واضحة ومفصلة كيف نترجم اسم الكتاب : كيف تترجم المؤلف : محمد حسن يوسف مدير برنامج الترجمة بالجامعة الأمريكية - الكويت سابقاً اللغة : العربية نوع الملف : Doc محتويات الكتاب الفصل الأول - ماهية الترجمة وكيفيتها * استراتيجية الترجمة * دور المترجم * أنواع الترجمة * مستويات التحليل اللغوية * أساليب الترجمة * الخروج عن القياس في اللغة * الترجمة: فن أم علم؟ * قواعد الترجمة الفصل الثاني - صعوبات الترجمة ومشاكلها 1- إيجاد المعنى الملائم للمفردات 2- الاختلاف الثقافي والبيئي 3- استخدام الكلمة 4- التذكير والتأنيث 5- العدد في اللغة 6- الزمن في اللغة ملحق: الفعل 7- توافق الكلمات 8- التعبيرات الاصطلاحية 9- الاختصارات 10- الأسماء المركبة 11- الزوائد 12- علامات الوقف 13- الأسلوب رابط التحميل كلمة فك الضغط دمتم بود
الموضوع الأصلي :
كيف تترجم ؟!؟!-- كتاب رائع يشرح طريقة الترجمة بشكل واضح
||
المصدر :
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| الكلمات الدلالية (Tags) |
| كتاب كيف تترجم ؟!؟! |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
| أدوات الموضوع | |
| انواع عرض الموضوع | |
|
|